Keine exakte Übersetzung gefunden für موظف عدلي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch موظف عدلي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il est de son devoir d'offrir au personnel une justice équitable, efficace et rapide.
    ويجب عليها أن توفر للموظفين العدل المنصف، والفعلي والمتسم بحسن التوقيت.
  • • Traitements : nécessité de réformer le système de rémunération et de primes applicable aux fonctionnaires de la justice afin d'améliorer le comportement professionnel, de lutter contre la corruption et d'assurer un bon niveau de qualification professionnelle;
    • دعم المرتبات: هناك حاجة إلى إصلاح نظام مرتبات وأداء موظفي العدل من أجل تحسين الأداء، والحد من الفساد، وضمان التأهيل المهني.
  • h) Rôle des associations du personnel dans la procédure formelle de justice;
    (ح) دور رابطات الموظفين إزاء نظام العدل الرسمي؛
  • À l'heure actuelle, les femmes constituent une proportion importante du personnel du Ministère de la justice (43 %).
    والنساء يُشكلن الآن نسبة كبيرة من موظفي وزارة العدل (43 في المائة).
  • Ces primes sont 15 à 20 fois supérieures au salaire de certains fonctionnaires de la justice.
    وهذه الإعانات تفوق مرتبات بعض موظفي جهاز العدل بـ 15 إلى 20 مرة.
  • h) Rôle des associations du personnel dans la procédure formelle de justice ;
    (ح) دور رابطات الموظفين في إطار نظام العدل الرسمي؛
  • Ce rapport, qui contenait des recommandations concernant la législation interne et les réformes institutionnelles dans les pays du Commonwealth, a été présenté à la réunion de ministres de la justice et de hauts fonctionnaires du Commonwealth, qui s'est tenue à Accra, du 17 au 20 octobre 2005.
    وقُدّم التقرير خلال اجتماع وزراء وكبار موظفي العدل لدول الكومنولث في أكرا، من 17 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وتضمّن توصيات محددة بخصوص التشريعات المحلية والإصلاحات المؤسسية في بلدان الكومنولث.
  • Le Gouvernement afghan et la communauté internationale ne disposent toujours pas d'une vision complète des besoins en matière de justice dans les provinces et les districts ainsi que des besoins en infrastructures, ni de chiffres fiables sur le personnel judiciaire.
    إذ ليس لحكومة أفغانستان والمجتمع الدولي بعد صورة كاملة عن مستوى الطلب على العدل على صعيد المقاطعات والمناطق، ولا أرقام دقيقة عن أعداد موظفي العدل، ولا معلومات كاملة عن الاحتياجات من الهياكل الأساسية.
  • 1971-1975 Fonctionnaire de section, Ministère du droit et de la justice, Katmandou (Népal)
    1971-1975: موظف قسم، وزارة القانون والعدل، كاتماندو، نيبال
  • Le système de justice comprend la Cour Suprême de justice et les autres tribunaux prévus par la loi, le ministère public, l'aide judiciaire publique, les organes d'enquête pénale, les auxiliaires de justice, les fonctionnaires de justice, le système pénitentiaire, les modes alternatifs de résolution des conflits, les citoyens et citoyennes qui participent à l'administration de la justice, conformément à la loi, et les avocats et avocates habilités à exercer.
    يتكون نظام القضاء من محكمة العدل العليا وسائر المحاكم التي يحددها القانون، ووزير العدل ومكتب المحامي العام وأجهزة التحقيق الجنائي والمساعدين وموظفي العدل ونظام السجون والوسائل البديلة للقضاء والمواطنين والمواطنات الذين يشاركون في إقرار العدل وفقاً للقانون والمحامين المعتمدين.